TXT下书>军事历史>天兵在1917>1178.第1178章 后方和前方

斯摩棱斯克郊外。

在一片茂密的树丛中,身着迷彩服的叶夫根尼静静地趴在地上,小心翼翼的注释着树林外面的动静,看上去,对面风平浪静,公路边野地里连个人影子都看不见,但是他很清楚,对面绝对没有表面上那么平静,敌人说不定正等待着他们自投罗网呢!

“发现了什么没有?”鲍里斯小声地问道。

叶夫根尼微微摇了摇头,他已经观察了一刻钟,除了一两只田鼠和小鸟之外,什么都没有。

“‘粪石’命令我们继续前进,尽快推进到指定位置。”鲍里斯提醒道。

对此,叶夫根尼叹了口气,他不太想执行那位粪石连长的命令,因为好几次战斗都跟现在的情况差不多,看上去毫无威胁的地方实际上却潜藏着致命的危险。

叶夫根尼有些犹豫,不知道是执行连长的命令,还是继续小心的观察,就在他犹豫不决的时候,连长维亚切克已经赶到了,他大声的抱怨道:“叶夫根尼排长,你在搞什么鬼?为什么不执行我的命令,我们应该大踏步的前进,直插敌人的心脏,你这个胆小鬼,犹犹豫豫的不像个男人!”

说着,他不待叶夫根尼回答,就自顾自地下达了命令:“一排的同志们,听我的命令,跑步前进,占领对面的高地,冲吧!乌拉!”

一阵整齐的“乌拉”之后,一排的战士们昂首挺胸的冲出了掩体,咆哮着向前冲锋。这让维亚切克十分满意,赞叹道:“这才是伟大的红军该有的气场!我们就是要用一往无前的战斗精神粉碎敌人的抵抗,叶夫根尼同志,你这种畏首畏尾的指挥风格,简直是对红军军容风貌的亵渎!”

就在维亚切克得意洋洋的数落着叶夫根尼,以为接下来将圆满的完成上级交代的任务时,冲锋中的红军战士们突然遭到了敌人袭击,从三个方向射来的子弹宣告了一场屠杀的开始,在自动武器清脆的射击声中,维亚切克的连队分分钟被屠戮殆尽。

“蠢货,你们都是十足的蠢货!”

“战斗”结束后,一名佩戴者中校军衔的军官不断地向维亚切克等人脸上喷着口水:“为什么不做一次火力侦察就盲目的投入整个连队?为什么要在空旷开阔的地带冲锋,以为敌人都是瞎子?最让我生气的是,这已经不是你们第一犯类似的错误了,屡教不改一次又一次的落进同一个坑里,我是该表扬你们执着到底还是该骂你们不长脑子?”

是的,这是一次演习,专门用来教育叶夫根尼这些刚刚进入军校的小菜鸟的。为了让他们对战争有直观的印象,也是为了让他们更快的成才,苏联的军校不得不使用一些速成手段。

当然,对于这些没有多少经验的菜鸟们来说,哪怕仅仅是演习,他们也表现得一塌糊涂,各种各样让人啼笑皆非的事儿层出不穷,甚至有那晕血的货被直接吓晕过去。

不过对于叶夫根尼所在的连队来说,最大的问题不在于其他,就在于他们的连长维亚切克。这个家伙也算是军二代和红二代,之前在少年军校中表现也是极其优异,甚至在考入正规军校之前就入了党,属于重点栽培的对象。

但是这位的能力,好吧,用叶夫根尼的话说,维亚切克更适合去当一个党棍或者吹鼓手,而不是一个真正负责任又有判断能力的军人。维亚切克是个十足的学院派,就是那种对于上级和书本无限盲从的人,上级的命令他会不加分辨的无条件执行,并且不允许其他人提出任何意见,任何不听他的命令的人都会被扣上胆小怕死或者违抗军令的反革命份子的帽子。

更可怕的是,他会对教科书上的一切生搬硬套,哪怕书上说****有利于身心健康,他就会立刻每天来他三斤五斤的。总而言之,这是一个刻板、固执又以自我为中心的人。反正包括叶夫根尼在内的学员和配合他们的士兵都不喜欢这个家伙,背地里给他起了个“粪石”的外号。

教官走了,命令所有的学员总结经验教训,这时候又臭又硬的维亚切克似乎是原地满血复活了,他又恢复了好斗公鸡的状态,用他特有的风格进行总结:

“教官的话大家都听到了,你们的表现十分的糟糕,根本就配不上红军战士的称呼。我认为失败最关键的问题,就是你们没有学会思考,不懂得该怎么去指挥战斗。而且一部分同志又表现得特别懦弱,这是严重的思想问题,我认为必须立刻开始整风,只有整顿好了风气,我们才能提高,才能重新赢得胜利……”

这一堆吧啦吧啦的废话,让小队的乘员(连队里所有的军官都由学员担任,也就是一个学员小队)十分无语,大家伙都明白,整个小队唯一要为失败负责任的就是维亚切克,这个傻逼独断专行的拉低了小队的平均智商,用一个又一个愚蠢的命令将整个连队送入了地狱,最该做自我批评的是他。

很显然,维亚切克不认为自己需要做自我批评,他认为失败的关键原因是自己的队友不听话,没有百分之百的执行他的“正确”指示,要想赢得胜利就必须完全彻底的贯彻他的意图。而要想彻底的贯彻他的意图,就必须狠狠地整一整小队里的几个刺头,比如说叶夫根尼。

不知道为什么,维亚切克对叶夫根尼的第一印象就十分的糟糕,认为叶夫根尼根本就不是革命的同志,身上存在着资产阶级自由散漫和反革命的气息。用他老子交给他的观念——对所有的资产阶


状态提示:1178.第1178章 后方和前方--第1页完,继续看下一页
回到顶部