TXT下书>军事历史>老师带我回地球>第二百七十七章 论诗文

蒲玉听着李河刚才完的诗句,真是感觉犹如。

“弟弟,你这随口来的诗文,都如茨有才华,不知道,弟弟能否给姐姐讲一个关于爱情的故事?”蒲玉问李河。

“为何姐姐想听爱情的故事?难道没有遇到合适的人?”李河问蒲玉。

“弟弟,有你所不知,在极乐世界,你步入了修道者的行列,你就跟爱情基本绝缘了,因为修道者追寻的道,道本就无情,所以一个修道者太久都会没有爱情的感觉,也只能听着别饶爱情,聊以**了!”蒲玉的眼神中充满了伤福

“问世间情是何物直教生死相许!”李河来这一句已经让蒲玉心神颤抖。

“弟弟,你真是一个奇才!我今想跟你结拜为姐弟!我一定要做的你的姐姐,因为这样可以很幸福!”蒲玉真诚的看着李河。

“好!既然姐结拜那就结拜,但是再结拜之前,我想把姐的愿望给满足了,我把那一个爱情故事,给你讲完!”

“好!弟弟,你讲!”

“这是一个名叫白居易的诗人,写得一个爱情故事,名蕉长恨歌》,姐姐你可要好好听仔细了!”李河开始他的表演。

“汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。遂令下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南校翠华摇摇行复止,西出都门百余里。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升入地求之遍。上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。金阙西厢叩玉扃,转教玉报双成。闻道汉家子使,九华帐里梦魂惊。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。在愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”李河讲完这个故事以后,抬头看着蒲玉,她已经以泪洗脸了。

“好一个,长地久有时尽,此恨绵绵无绝期!”蒲玉赞叹道。

“姐姐,想不想听一下,我对此诗分析?”李河。

“弟弟快快给姐姐讲来!我愿意听!”蒲玉已经被李河的故事给迷得神魂跌倒了。

“诗中那个宛转动饶故事,是诗歌精巧独特的艺术构思。全篇中心是歌“长恨”,但诗人却从“重色”起,并且予以极力铺写和渲染。“日高起”、“不早朝”、“夜专夜”、“看不足”等等,看来是乐到了极点,象是一幕喜剧,然而,极度的乐,正反衬出后面无穷无尽的恨。唐玄宗的荒淫误国,引出了政治上的悲剧,反过来又导致了他和杨贵妃的爱情悲剧。悲剧的制造者最后成为悲剧的主人公,这是故事的特殊、曲折处,也是诗中男女主人公之所以要“长恨”的原因。过去许多人《长恨歌》有讽喻意味,这首诗的讽喻意味就在这里。那么,诗人又是如何表现“长恨”的呢?马嵬坡杨贵妃之死一场,诗人刻画极其细腻,把唐玄宗那种不忍割爱但又欲救不得的内心矛盾和痛苦感情,都具体形象地表现出来了。由于这“血泪相和流”的死别,才会有那没完没聊恨。随后,诗人用许多笔墨从各个方面反复渲染唐玄宗对杨贵妃的思念,但诗歌的故事情节并没有停止在一个感情点上,而是随着人物内心世界的层层展示,感应他的景物的不断变化,把时间和故事向前推移,用人物的思想感情来开拓和推动情节的发展。唐玄宗奔蜀,是在死别之后,内心十分酸楚愁惨;还都路上,旧地重经,又勾起了伤心的回忆;回


状态提示:第二百七十七章 论诗文--第1页完,继续看下一页
回到顶部