TXT下书>都市现代>傲慢与偏见之玛丽小姐>第8章 安妮小姐的生日舞会
士是远亲,因此也受到了她老人家的邀请。”

“她老人家的亲戚可真多,从今天参加舞会的人数上就能看出一二。”

“这仅仅是一小部分,夫人认为有资格受到邀请的一小部分。德·包尔家族曾经人丁繁盛。”

“可惜现在的德·包尔小姐却是唯一的继承人了。”玛丽忽然突发奇想,“夫人如此隆重地举行这次舞会的目的不会是为了给德·包尔小姐选一位夫婿吧?”

话刚一出口,她就有些后悔,因为她突然觉得一个淑女不该在一个男子面前谈论这样的话题,伯爵倒好象是毫无察觉,“我想是这样吧,德·包尔小姐将继承的罗新斯庄园对有些年轻绅士来说是很有诱惑力的。”说罢他轻轻一笑。

玛丽不愿意继续这个话题,因为伯爵显然意指菲茨威廉上校会为了钱而娶德包尔小姐,而先前她从姐姐伊丽莎白的口中听到的菲茨威廉上校,全部都是好话,使得她对于他具有了良好的印象,不愿意就此改变对一个人的看法。

玛丽突然想起了与小奥斯汀先生有关的牧师职位的事,此前她一直没有机会提起,这时她忍不住问道:“伯爵先生,您与我的表兄柯林斯先生很熟吗?”

“不太熟,是德·包尔夫人将他介绍给我的,夫人对他的评价很高。”

“那么您是仅凭着夫人的断语就将牧师的职位拱手相赠,您怎么知道他一定比小奥斯汀先生合适这个职位呢?”

伯爵的脸色变了,“您对于那位先生的情况可真是关心呢。”

玛丽的脸红了,因为她想起了母亲的那些要不得的胡言乱语,但是对小奥斯汀先生的关心很快就占了上风。“凡是了解他的人品与才学的朋友,谁会不关心他呢?”

伯爵没有回答,心里面委实地不好受,玛丽见他神情严峻起来,也就不敢再开口,一曲终了,伯爵将玛丽送回座位,鞠了一躬,就一言不发地走开了。

旁边的伊丽莎白恰巧看到了这个情景,就有些奇怪地问玛丽是怎么回事。玛丽简单地叙述了事情的原委,伊丽莎白也同样对于小奥斯汀先生很有好感,但是却不想将伯爵想得太坏,这种情形倒是有些像当年的达西先生和威克姆先生了。思索了一下,伊丽莎白委婉地对妹妹指出,这件事里一定有什么不为大家所知的原委,如果贸然地指责伯爵行为失当,恐怕有失公允,而且伯爵对于那个职位有着完全的支配权,给任何人都没有什么可指责之处,因此玛丽没有必要为此得罪一位朋友。

然而玛丽在这个问题上却有自己的见解,那就是小奥斯汀先生的不幸完全是伯爵那种随心所欲、完全不顾及他人的利益的作风给造成的,至于自己可能得罪了他,玛丽表示自己一点都不在乎,也并不想与这样一个人成为朋友。伊丽莎白一向知道这个妹妹固执起来是无法劝说的,因此只得叹了口气走开了。

玛丽由着自己的性子在舞会上得罪了列斯特伯爵之后,并未有丝毫的后悔,她一向理性的头脑使她的性子带着些固执,不屑于去圆滑地处理人际关系。舞会之后,她的生活一如既往地进行,只是伯爵消失了影踪,再也没有前来拜访,玛丽对此毫不感到遗憾。


状态提示:第8章 安妮小姐的生日舞会
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部