TXT下书>仙侠修真>天下珍玩>第186章 繁体简体

唐易说完后,古之哉面无表情。的确,唐易的说法简单直接,对情绪沒有什么牵动作用。

接着,众人又一起又看向呼风。毕竟,唐易说得太简单了,就算是一件货真价实的魏碑,总得说说精妙之处和相对的缺憾吧?

而呼风,却稍微抻了抻,先慢吞吞來了一句,“这块石碑我沒有太仔细地看。”

在座的都是老手,一听这句话,不由得精神都起來了。尤其是古之哉,一下子坐直了身子,看向呼风。

听了这句话,大家都知道,呼风要说这是块赝品了。首先,他沒有说“魏碑”,而是说“石碑”。同时,鉴定赝品的依据极有可能很明显,因为,他沒“太仔细地看”,却还要说话。

“寿与天齐。”呼风指着魏碑上的这四个字说道,“魏碑是什么年代的,南北朝啊,是隋唐之前的历史时期,一共四个字,竟然有俩简化字…”

呼风说的确实是实情。“寿”字是简体的,而非繁体的“壽”;齐也是简体的,而非繁体的“齊”。

此言一出,欧阳云烟首先露出十分吃惊的表情,她在碑刻方面,确实是十足的“门外婆”,一想,是啊,那时候哪來的简体字?这作假也太离谱了吧?

秦老和伍先民却都是一副沉吟的表情,似乎在想什么东西。t

呼文成微微皱了皱眉。

而带來魏碑的古之哉,依然面无表情,但是眼中却有失望之色一闪而过。

唐易沒有看到这两个简化字吗?当然看到了。

因为魏碑上面出现了宝光,而且宝光并沒有什么特异之处,所以唐易笃定这块魏碑为真,沒有问題。只有这两个简体字,一开始也确实让唐易挺闹心,不过,他仔细回忆了一些历史知识之后,便又释然了。

呼风也只说了这一句话,并沒有多说。实际上,也不用多说,因为意思已经表达得很明确了。

此时,古之哉却一直看着呼文成。

呼文成抬了抬手,“老古啊,你对这俗体字有什么看法?”

此言一出,呼风一下子觉得不对劲儿了,因为呼文成沒说“简化字”,说的是“俗体字”。

其实,俗体字自古有之,简单來说,就是和书面写法不一样的流行于民间的字体。在古代,当然沒有繁体字和简化字之分,只有正体字和俗体字之分。正体字就是合乎书面规范的,俗体字就是不合规范的。

俗体字的笔画往往比正体字要少,应用自然就方便,千百年來流传不断。其中相当一部分,在汉字简化时,被作为简化字取代了原來的繁体字。

笔画的多少,对于书写的人來说,体会最深。不过,在纸上写还好说,毕竟多來两笔,费不了多少力气,但是要在石头上刻字,少上几笔,那可是少费不少功夫…

俗体字在碑刻里出现,不少是因为工匠偷懒。因为俗体字虽然在民间出现,但是碑刻毕竟是相对严肃的事情。

比如,同一历史时期的两块魏碑,如果这个工匠认真勤快,那么可能刻上的就是“壽”“齊”;如果工匠偷奸耍滑,那么就有可能刻上“寿”和“齐”。

对比这两个字,不难看出,繁体字确实不好刻,密密麻麻,十分繁琐。所以,工匠偷懒刻上俗体字,实在是一件很正常的事情。

最关键的是,这两个字有史可考,确实在南北朝时期已经作为俗体字出现。唐易回忆的,正是这个,模模糊糊想到了之后,便基本可以确定了。

古之哉看向呼文成,正是在征求意见。呼文成此时也沒办法,这块魏碑确实沒问題,所谓简化字,只是俗体字,很容易解释,所以只能让古之哉说说了。

“我看这块魏碑是沒有问題的,这两个字,在南北朝时期就已经作为俗体字出现,肯定不能当成是赝品的论据。不过,虽然是真品,但却不是精品,刀工有些急促,不够圆熟。”古之哉说道。

呼风愣了半天,一句话也沒说出來。

其实也不怨他,任何人都可能有知识盲点,这俗体字的知识很多玩古的并不知道。欧阳云烟也不知道,只不过她沒说话罢了。

“坐吧…吃一堑长一智…”呼文成对站着不动的呼风说道。

呼风默默坐下了。

其实,严格來说,三件东西,他只看走眼了这一件而已。第一件壮罐,他判断得很准确,只是沒想到唐易能鉴定布满红漆的盖子是后配的;第二件翡翠朝珠,是唐易先说的,居然能看出海蓝宝是后配的,而且他也说是靠感觉。

第三件魏碑,呼风的走眼,只是因为中了知识盲点的魔咒,若非他不知道南北朝时期已经有很多俗体字,又怎么会只凭两个简化字就断定这半截魏碑是假的呢?

实际上,光是鉴定壮罐露的那一手,众人对呼风的水准已经是很肯定了。至于最后在魏碑上出丑,也比较容易理解。

但对唐易,众人的看法可就不这么简单了,单就鉴定这三件东西的水平,实际上已经不输于在座的任何人…众人对唐易首先都高看了一眼,接下來是各有所思。

呼文成一开始根本沒想到唐易是这么高的水平,即便是三件东西过后,他还有种在梦里的感觉。怎么可能?这唐易太年轻了,就是从娘胎里开始学,不过二十來年,这几个老头子,哪个不是三十年以上的功力?

对于这种人,只有一种解释,那就是天才。所以,呼文成的脸上,是一种很复杂的表情。

而古之哉显然对唐易产


状态提示:第186章 繁体简体--第1页完,继续看下一页
回到顶部