“是啊,所以第二天早上的信也可能是这样的。你妈妈的眼泪把信纸全部弄糊――那位年轻人都没和她做个交代,就一走了之了。到时候,要麻烦你写封信给简,劝她不要为了交情不到两周的先生太伤心。假使那是她的初恋,她也得知道初恋大抵都会失败。”
第二天中午果然又有信来了,拆开一看还是两封,日期和贝内特夫人的信是同一天寄出的。在选择信的分类的时候,没有像之前那封选择加急,因此才慢了一天到达浪博恩。
信分别是加德纳先生和伊丽莎白写的。
加德纳先生在信里说了差不多的一件事,只不过角度和想法有些不同。他觉得自己的那个客户虽然成年多年,但是似乎还需要父母的关照,为人不堪可靠。他又觉得人家只是单纯的欣赏简的美貌,而对简本人并无深意。加德纳的先生措辞谨慎,可最后他在信里剖白了愿望:希望贝内特先生拨冗到城里来一趟,他恐怕姐姐虽然没有撩动那位先生的心,反倒撩动了一个孩子的单纯的心。这对简可是非常不好的经历。
伊丽莎白的信和这两封都大不相同,她可要直白得多了。伊丽莎白坦言,简叫妈妈说动了心,冒冒失失自以为喜欢上那位先生了。在贝内特夫人的授意下,简单独和格兰杰先生在阳台上带了半个钟头。结果格兰杰先生竟然就在阳台上拿出纸条为简朗诵了一首十四行诗。简当时可给吓坏了,硬撑着才没有马上走开。后来伊丽莎白去挽着她,才发现她抖得厉害。可是第二天那张纸条叫贝内特夫人看见了。贝内特夫人好像抓到了什么机会,和简在房间里说了很久的话。等到她们走出房间,简就对伊丽莎白说,她觉得格兰杰先生的确是个非常好的人,尤其待她非常的好。
下午的时候,伊丽莎白看到母亲躲在房间里写信,一边写还一边自言自语。她稍微听了下那些话的内容,实在放心不下,就去请求加德纳夫妇想想办法。加德纳先生对自己的姐姐也着实束手无策,于是这对舅甥就一同写信回浪博恩了。
贝内特先生看完这两封信终于忍不住冷笑了起来。他也没想到妻子会荒唐的这么厉害,拿自己的女儿的婚姻来做戏。可他又要憋着,不能在年幼的女儿面前斥责她们的妈妈。
他对玛丽说:“看来我还是免不了要去城里一趟,而且还得快马加鞭。这次没法带上你,不过我觉得你不去也好。少一个人看简的笑话,将来她回忆起童年傻事,就可以少痛苦一点。”
“那我就让希尔赶快替您收拾行李吧。”玛丽提起裙子就要跑到后面的房间,但贝内特先生马上叫住了她。
“别急玛丽,男人的行李收拾起来比女人可方便多了。我想希尔只要二十分钟就能准备好上路的全部东西。”贝内特先生把信纸叠小放进口袋,然后不慌不忙的说,“既然加德纳先生和丽萃都表示这件事其实没戏。那么我们就不用理会你妈妈定下的期限。大可以错过周一再到伦敦。这样有了现实的佐证,劝她一切都是幻想也要容易些。”
苏是等到尘埃落定,贝内特先生赶到伦敦去之后,才后知后觉的发现这件事情的。玛丽刻意瞒着她一段时间。
饶是如此,当她听到简喜欢上那位格兰杰先生简直怀疑自己听错了。苏发了好一阵子呆,最后她总结了这么一句话。
人人都有黑历史。