在这段直播中,凯萨直接使用了“nao-can(脑残)”这个词的汉语普通话发音,并且还特意用于解释了一下,并附上了对应的“bain-impaied”。
凯萨没敢用dipaied,是因为怕伤害到残疾人的自尊心。
双方对着骂街,骂对方脑子有病没问题,如果你用词不当把残疾和先天弱智都包括进去,那就实在太过分了。
所以凯萨在解释nao-can的时候,尽量绕着弯的避开了残疾人敏感的神经,这是起码的礼貌。
毕竟东西方文化氛围还是有区别的,华夏骂了这么多年脑残,也没有残疾人因为这个“残”字就跳出来说觉得自己被侮辱了。
在美国,专门有一帮子律师,成天盯着名人的话柄打各种官司。
快船老板不就是因为歧视言论吃官司了吗?虽然最终结果他是受益者,一个破球队溢价卖了那么些钱……
这个话题放一边先,单说凯萨的影响力。
《今日美国》的老板做梦也不会想到,凯萨在粉丝心中竟然有着神一样的地位。
电视台一次直播,《今日美国》第二天的销量暴跌37。
不要小看这个没到50的比例,要知道《今日美国》创刊太晚,每日销量一共还不到四十万,这一下砍掉小40,这已经不是伤筋动骨的问题了。
而且这个比例随着连续几天的销量统计,还在逐渐上升。
不到五天,销量下跌幅度已经超过了50多,可以说这家报纸完全处于毁灭边缘。
凯萨一直以来都低估了自己在粉丝心中的地位,但是上次的vgl总算让他有了点信心。
他这次抱着试试的心态,一次直播发言就取得了这样的战绩,虽然惊讶,但想想也在情理之中。
《今日美国》一步步进入倒闭的节奏,但是凯萨的电影票房却晃得人睁不开眼。
《马克思·佩恩之死硬到底》是继《天使在人间》之后第二部超过三千家院线开画的,首周票房就过了三千万。
这样的首周票房成绩让整个美国都震荡了一下。
要知道《天使在人间》是典型的,依靠角色美女吸引票房的电影,导致电影的真实水平不具备参考价值。
因为贝阿这种级别的美女百年难遇,就算有个贝阿在这,她也不是给钱就答应演出的类型。
贝阿这些日子在凯萨家修身养性,天天看书充实自己,推掉了太多的片约,以至于已经没人找她演戏了。
《马克思·佩恩》不一样,布鲁斯·威利斯确实优秀,但也不至于达到贝阿那样人见人爱。
这是一部实打实依靠导演功力打造的电影,它没有什么太夸张的演员方面的限制,并且具备肉眼可见的可复制性。
这才是好莱坞大制片商们震撼并看中的,华尔街更是很快推算出了可以预期的票房。
这些吃人不吐骨头的“精英们”,再次震惊于一部高级别商业电影的投资回报比……
要是没人产生什么想法,凯萨觉得那才叫奇怪呢。
【~求收藏~打滚瞪眼卖萌忙~】