TXT下书>仙侠修真>福尔摩斯探案全集>第218章 卡法克斯女士失踪(3)

我丈夫不怕见世界上任何人。”她关上大门,带我们走进门廊右边的起居间,“彼特斯先生马上会出来。”她的话说得没错,我们还没来得及环顾这间布满灰尘、虫蛀破旧的房间,门就开了。一个身材高大、胡子净光的秃顶男人迈着轻快的步履走进了房间。他长着一张大红脸,两颊下垂,一副道貌岸然的模样,可是这副模样被那张残忍邪恶的嘴巴损坏了,“这里肯定有些误会,先生们,”他用一种虚情假义、油腔滑调的声音说,“我想你们走错了地方。如果你们到街那边去问一问,说不定――”“得了,我们不想和你在这浪费时间,”我的同伴坚定地说,“你是阿德莱德市的亨利?彼特斯,后来又化名为巴登和南美洲的牧师施莱辛格博士。我可以肯定这一点,就像肯定我自己的名字叫福尔摩斯一样。”

现在被称为彼特斯的这个人吃了一惊,狠狠地盯着这个令人生畏的跟踪者。“福尔摩斯先生,我想你的名字吓不倒我,”他镇定自若地说,“不做亏心事,不怕鬼敲门。请问阁下到我家有什么事?”

“是你把卡法克斯女士由拜登带到了这里,我想知道你把她怎么样了?”“如果你能告诉我她在哪里,我会很高兴,”彼特斯冷冷地说,“她还欠了我一笔账,将近一百英镑呢,只给了我两件形同废物的耳环,当铺的人看都不要看。她自己在拜登缠上彼特斯太太和我,还一直跟着我们,直到伦敦,我还替她支付了沿途的车票和花费。但到了伦敦,她就不见了,只留了下了那几件过时的首饰,算是支付她的账单。福尔摩斯先生,如果你能找到她,我将感激不尽。”“我‘一定’能找到她,”福尔摩斯说,“我现在就要搜查这间房子。”“你有搜查证呢?”

福尔摩斯从口袋里把他的左轮手枪掏出一半,又放了回去,“就先用这个代替,直到更好的东西到来。”“干什么?你这是强盗!”

“你可以这么称呼我,”福尔摩斯愉悦地说,“我的伙伴也是一个危险的暴徒。我们一起搜查你的房子。”

我们的对手打开了门。

“安妮,去叫警察!”他说。过道里响起了妇女奔跑时衣裙的声音,门厅的门打开又关上了。

“我们时间紧迫,华生,”福尔摩斯说,“彼特斯,如果你想阻止我们,有你苦头吃。抬进你家的那个棺材在哪儿?”

“你要棺材干什么?正用着呢,里面有尸体。”

“我必须查看尸体。”

“得不到我的同意,绝对不行。”

“那就用不着你同意。”福尔摩斯迅速地把这个家伙推到一边,穿过了大厅。旁边有一扇半开的门。我们进去了,这是餐厅,棺材就停放在一张桌子上,屋顶挂着一盏半亮的吊灯。福尔摩斯把灯扭大,打开棺盖,发现里面躺着一具瘦小的尸体,灯光照射下,看清楚了,那是一张老年人干瘪的脸,这个枯瘦不堪的人不可能是仍然美丽的弗朗西斯女士,因为即使她受尽了虐待、饥饿与疾病的摧残,她也不会变得这么干瘦。福尔摩斯露出惊讶的神色,同时又大松了一口气。“谢天谢地!”他喃喃道,“不是她。”

“哈,福尔摩斯先生,这次你犯了一个愚蠢的大错。”彼特斯说,他跟着我们走进了房间。

“这个死人是谁?”

“哼,如果你一定要知道,我可以告诉你,她是我妻子的老保姆,名字叫罗丝?史班德,是我在布里克斯救济院诊所里发现了她,并把她到了这里,请来费尔班克庄十三号的霍森医生,以基督徒的爱心小心地照顾她。她三天后就死了,死亡证书上说她是年老体衰,但这只是医生的意见。如果你想更清楚,记下医生的地址好了。我们订了肯辛顿路的斯蒂姆森公司负责殡葬,明天早上八点他们会来埋葬她。福尔摩斯先生,你能挑出有什么漏洞吗?你犯了个愚蠢的大错,这一点你还是老实承认的好。你打开棺材盖子时,以为是弗朗西斯女士,结果发现里面是一个九十岁的老太婆,如果把你那副紧张吃惊表情的照片拍下来,我倒是很欣赏。”听了对手的嘲笑,福尔摩斯的表情依然镇定冷漠,但他紧握的双手也显露了他极端懊恼和愤怒的情绪,说道:

“我要搜查你的房子。”

“还要搜查吗?”这时传来一个女人的声音和一阵沉重的脚步声,彼特斯大声说,“我们很快就会明白。警察先生,请到这边,这两个人强行进入我们的房子,而我赶不走他们。请您帮忙把他们赶出去。”

一名警官和一名警察站在过道上。福尔摩斯抽出名片递过去。

“这是我的姓名和地址。这是我的朋友,华生大夫。”

“哎呀,福尔摩斯先生,久仰大名了,”警官说,“可是没有搜查证,您是不能待在这儿。”“那是当然。这个,我十分清楚。”

“逮捕他!”彼特斯嚷道。

“如果需要那么做,我们知道如何动手,”警官威严地说,“福尔摩斯先生,你现在得离开这儿。”

“是的,华生,看来我们得离开这儿啦。”

一会之后,我们再一次来到街上。福尔摩斯同往常一样平静,而我却窝了一肚子火,也觉得屈辱。警官跟在我们身后。

“对不起,福尔摩斯先生,您是知道的,法律就是法律。”

“对,警官,你也是没有办法的。”

“我想你到这儿来,一定有充分的理由。也许我们可以……”


状态提示:第218章 卡法克斯女士失踪(3)--第1页完,继续看下一页
回到顶部