拉文尼卡的局势瞬息万变,他可不敢说自己在这里多等的几个月会给博尔基亚那里造成怎样的压力。
夏宫建在水中央的小岛上,因此在夏季也能保持清凉。虽然只是座行宫,却不比皇宫小多少,因为皇帝每年要在这里住上将近半年,中央大臣和部分地方官员,尤其是军事官员,也要搬到夏宫来办事。夏宫和其他东方风格的建筑一样,高而宽敞,只有一层但幅员辽阔。拉文尼卡的人崇尚小而精致的建筑,因为古时候人力资源不足,拥有权力也只能收集到少量的顶尖艺术家,而很难驱策着大量的人力去建设庞大的建筑,贵族们互相攀比,也只好比艺术的精美程度。东方就不一样了,在这里权力是由人力组成的,皇帝和大贵族通过奴役数以万计的人为他们的奢侈享乐添砖加瓦,并享受着这种控制他人命运的快感。为他们引路的宦官自豪地告诉他们,为了修建这座夏宫,中途累毙或因手艺不合格而被处死的工匠的尸体足以填平外面的湖泊。他们第一次感到东方帝国的小池塘不是很大是件多么幸运的事情。
宫殿的屋顶以黄金铺就,墙壁则以玉石砌成,看上去熠熠生辉。檐角房柱、门面窗沿上都有着不重样的雕刻,大多是传说中的奇兽,却有种内在的整齐之感。后来问了才知道,虽然奇兽的姿态各异,但眼睛瞧的方向,肢体摆动的幅度,都是完全一样的,那些没雕成一样的工匠都死掉了。他仔细观察了下,发现还真是如此,却突然觉着这种整齐之美有种毛骨悚然的感觉。想想看皇帝要求工匠们如此这般制作宫殿,竟是出于操纵他人命运的快感,不禁遍体生寒。在西方,法师与贵族同样拥有足够强大的力量,有时候甚至能决定一个人的生死,但他很少听说有什么人会借助权势将人的性命玩弄于鼓掌之中,并且不以为耻地享受着这样的感觉。
他没办法想象,这样邪恶的统治者会引导国家走向怎样可怖的深渊,因为他所习惯的世界里,统治的好坏往往和统治者的好坏是挂钩的,信仰与美德是统治者所必备的。然而这一路过来,他感觉东方帝国的人们生活的还是挺好的,人人安居乐业,其中有不少人能够奋发向上,整个社会有一种积极发展的氛围。这就不得不让他感慨东方帝国政治制度的神奇,竟然能让国家在邪恶者的治理下变得像个天堂。
而当他走入女皇接见使节的大殿时,他开始理解了依尼丝翠人的智慧从何而来。这是一个极其宏伟的大殿,他站在大殿的门口,望着远方皇帝的宝座,竟然觉得自己原本还算不错的视力似乎有些不够用了。大臣们站在两侧,穿着华贵的丝绸制作的层层叠叠的繁琐服装,戴着美轮美奂的珠宝饰物,从门口一直站到了王座之下,他的余光朝两侧扫去,看不清总共有多少列的大臣。这一段路走得十分艰难,他感觉自己不是在觐见皇帝,而像是去敌军军营里面投降的人质,在士兵们带着轻蔑和嘲弄的眼神中忍受着失败者当承受的恶意的洗礼,如此之多的人,他们的意念如同最凶悍的大海所能掀起的最令人惊惧的波浪,像拍碎一条风暴中前行的小船一样落在他的身上。他开始意识到人的数量本身就是一种力量,他们不需要做什么,只要站在那里,释放着他们的情绪,就会给人带来难以承受的压力。
他在已经能够看清女皇宝座前垂下的珠帘上的每一颗圆润饱满的珍珠的地方停了下来,带着浑身的冷汗涔涔单膝跪下,“在下乃新月王朝所派之使节,前来觐见七海的拥有者、依尼丝翠、拉文尼卡及阿卡莎的最高统治者、圣城伊瑟利亚的守护者、至高神授予权柄的真理的捍卫者与瓦伦西亚人共同拥戴的圣光明皇帝、统御天下的布列尼塔女皇陛下。”