威克姆庄园的女主人成功产下三胞胎的第二天早上,威克姆家就——在大家的强烈要求下——广撒邀请函,邀请大家来威克姆庄园参加新居的乔迁礼和孩子们的出生礼。

从第一张请柬送到拥有它宾客手上,整个斯托克镇就引起了轰动!

几乎所有的未婚男女都在父母亲朋的帮助下盛装打扮起来——他们知道他们即将迎来一场盛会。

镇上的服装店、首饰店乃至那家已经有了数百年历史的老鞋店都挤满了挥舞着钞票的人。只要从店门口经过,就能看到有人在为了一件礼服或者一副漂亮的耳环争了个面红耳赤——所有人都在为八月十九日的这天晚宴做准备!

八月十九日这天,威克姆家灯火辉煌,中门大开,马车一辆一辆的驶进——端得是金光闪闪、瑞气千条。

贝内特太太站在二楼楼梯的转角处,双手交握在胸前,眼中泪光闪闪。加德纳太太安慰地搂着她的肩膀轻轻拍抚。

“……把莉迪亚嫁给威克姆先生的时候真的没想过会有这一天,真的没想过,”贝内特太太喉头发堵,手绢被她哭湿了一条又一条。“真想贝内特先生也看到这一幕——真想他也看到。”

短短数语道尽了一个母亲为女儿女婿考虑的一片真心。

腰肢已经恢复纤盈的威克姆太太挽着丈夫的手笑靥如花的站在庄园门厅处欢迎着宾客们的到来。

衣冠楚楚的男士们挽着他们漂亮的女伴笑意吟吟地纷纷和威克姆夫妇见礼,女士们则上前一步拥抱庄园的女主人,与她亲密的行着贴面礼。偶尔也有单身前来的男士,他们眉目带笑,跟在自己的父母或者姐妹身边,脸上是暧昧又期待的颜色。也有腼腆害羞的女士挽着父兄的胳膊,用扇子遮挡住自己的的面孔,一双含情妙目悄悄在宴会大厅里来回打转,寻找着自己中意的男伴。

宴会在威克姆的主持下举行了。

这样的场合他简直如鱼得水。

所有人都被他的风姿倾倒,为他的表现喝彩。站在他身边的莉迪亚并没有被他夺去所有的光辉,相反浑身散发着母性光辉的迷人妈妈让大家更是看得目不转睛,纷纷表示再没有见过恢复的这么快又这么漂亮的妈妈了。

当然,这次的主角并不全是他们。

当阿尔瓦推着特质的摇摇车一摇一摆的出现在众人面前时,全场引发剧烈的骚动!

大家纷纷忘记了自己的风度和仪态,迫不及待的往前靠近,想要好好的瞅瞅传说中长得一模一样的双胞胎!

脸上红痕未褪但已经能够看到未来俊俏的小家伙们被所有的宾客捧上了天。

他们把小家伙从头夸到脚又从脚夸到头——恨不得就这样直接抱回去自己养!一些做妈妈做祖母的更是眼馋的不像话,嘴里一口一个的叫着小心肝小乖乖,宴会大厅人声鼎沸。

作为三胞胎的外祖母,贝内特太太同样遭到了热捧。大家纷纷围聚在她身边恭维她,贝内特太太觉得自己从没有像今晚这样风光过!

“这都是我的乖女儿给我带来的,”贝内特太太用扇子遮着脸得意洋洋的向自己的弟媳夸耀着,“噢!三胞胎!这可不是谁都能够办得到的。”

加德纳太太含笑点头。

在她们低声交谈的时候,围着莉迪亚的那一群人已经在为斯托克难得一次的盛大赌局而唉声叹气了。

“亲爱的威克姆太太,你让我们所有人的指望都落了空,所有人的。”其中一位太太做出伤心欲绝的表情。

其他人也纷纷附和。更有人调侃成功帮助庄园女主人生产的弗兰太太说,“听说您可是就着近水楼台之便,没少对威克姆太太肚子里的孩子洗脑,希望他们能够如您所愿的那样是两个可爱的小姑娘——您把他们三兄妹一个个接到人间的时候是不是非常的失望呀。”

这句促狭的话顿时惹来女士们的哄堂大笑。

——太太们笑得是前仰后合,姑娘们虽然顾及旁边不时往这边睇来的男士,而用手绢捂着唇,但那弯弯的眉眼还是泄露了她们的愉快心情。

“您这话可大大的冤枉了我,”弗兰太太脸上也是笑意,“就像您说,我把他们三兄妹带来了人世间,三兄妹!妹!这意味着什么,这意味着我没白忙活一场嘛。”

弗兰太太风趣的话惹来大家又是一阵大笑。

那位揶揄弗兰太太的好事者却不打算就这样放过她。

“什么叫没有白忙活一场呀,说得好像您赢得了这次的赌金似地。”

又有人扑哧一乐,“弗兰太太是没赢,可特兰太太赚了个盆满钵盈呀,这次的赌金可以说都落到了救贫院的账户里,威克姆太太,您可真不愧是特兰太太的好朋友呀。”

莉迪亚听得窘迫,她佯装气恼地瞪了那位太太一眼,“孩子的多少哪里是我能够决定的。”

“您这话听得我们心里可不停的泛着酸,一次就抵了我们三次的活,还做出这样一副不情不愿的表情给谁看。”

莉迪亚叹气,“你们只瞧见了表面上的好处,却不知道带三个嗷嗷待哺的孩子有多么的麻烦。”彭斯太太也在旁边一脸笑容的作证,表示好友所言非虚。

“不是有育婴女仆吗?我可是听说威克姆先生一口气连请了四个——就怕人手够不上。”大家闻听此言,连忙关切的询问。

莉迪亚苦笑一声,“请是请了,可她们帮不上忙呀,三个小家伙不知道怎么回事,谁都不要,就只肯待在我身边。”


状态提示:Chapter 82--第1页完,继续看下一页
回到顶部