直到,当今天读了这一首《少司命》之后,我才知道,司马君所说的并非是虚妄。
而如果大家读不懂这一首诗,我很愿意为大家翻译。
【秋天的兰草和细叶芎藭,遍布在堂下的庭院之中。
嫩绿叶子夹着洁白小花,喷喷的香气扑向面孔。
人们自有他们的好儿好女,你为什么那样地忧心忡忡?
一片片秋兰青翠茂盛,嫩绿叶片中伸出着花的紫茎。
满堂上都是迎神的美人,忽然间都与我致意传情。
我来时无语,出门也不告辞,驾起旋风树起云霞的旗帜。
悲伤莫过于活生生的离别,快乐莫过于新结了好相识。】
我知道我翻译的意味连少司命的十分之一的意境也没有翻译出来,但是,我想,透过我翻译的字词,大家或许能够更为的感受到这一首诗的经典。
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知……这才是我心目中的楚辞。】
====
ps:再更新一章,谁说小白不暴发的。九月底月票双倍活动正式开始,兄弟们,求月票呀。(www.2345xs.cc 2345小说网。)