TXT下书>玄幻奇幻>兰诺斯战记>第二十三章 剑与盾之歌

吃了村民们送来的食物之后,比波与西多他们告别,开始往拉斯特防卫所的方向前进,比波心中忐忑不已,很显然,很多人应该都知道自己拥有普通人没有的力量,苏蕾妮一直在怀疑他,他很难想象女猎手再次见到他,会不会像对待矮人一样,他至今清晰的记得布鲁斯脸上淤青的模样。可是,苏蕾妮应该只是怀疑自己的身份而已,如果真的是知道关于圣物的事情,恐怕就不会让那么多无关紧要的人知道了。

这是一个大晴天,天空中万里无云,快要落下的阳光慵懒的照在远处拉斯特防卫所的高大墙壁上,如果不是早晨的战斗,还真的是一个美妙的傍晚,越是接近拉斯特,房屋也越多了起来,道路变的宽阔好走,行人也渐渐的增多,比波甚至看到一队队的拉斯特骑兵飞驰而过,他们披着拉斯特士兵的黑斗篷,发亮的铠甲胸前正中,是硕大的利剑与剑盾的徽章,他们正巡逻在拉斯特防卫所的周边,警惕各种危险的发生。

拉斯特防卫所其实是自南向北一字排列的五座防卫塔连成的一座城堡,原本只是单独的塔,但几百年来的不断修葺,渐渐的连在一起,中间最大的防卫塔,也是整个防卫所的核心所在,这里高度超过五十米,连接防卫塔的城墙也有十几米高,在防卫所西部形成一个弧形,抵御着兽人的袭击,东部这边原本是士兵的营地、训练场、马场、还有兵器修缮和物资囤放的其余,后来慢慢的发展,成为了一座城镇,也是因为交通枢纽的原因,人们在这里渐渐的汇聚,生机勃勃,多年来除了零星兽人和一些低等怪兽,这里几乎已经和大陆东部一样祥和安宁了,只有在听到每日早晨士兵们在营地训练的声音,大家才会偶然想起兽人这回事。

不过现在情况不同了,比波发现不管是集市、还是居住区的广场,走在外面的每一个人总是行色匆匆,夜幕刚刚降临,马车和做各种生意的小贩便都不见了踪影,用火把和油灯照亮的街道,显得空空落落,比波累坏了,特别是自己的脚疼痛不已,从卡沃斯到这里不仅路途遥远还经历了几次尽心动魄的战斗,除了一身破旧的衣服,自己的皮靴也已经是破烂不堪。主道路的劲头被封住了,栅栏的背后就是士兵的营地,比波看到营地里灯火通明,巡逻的士兵来回的走动。

一个守夜巡逻的士兵发现了比波,他大喊道,“什么人,站住,别动!”朝着栅栏走了过来,比波没有吭声,来的路上,他用灰泥稍稍在脸上涂了涂,让自己更像是一个遭人嫌弃的流浪汉。

“拉斯特营地禁止逗留,快走开!”士兵发现了这个流浪小子,厌恶的说道,自从兽人在大陆各地开始有规模的发动袭击,越来越经常能看到这样无家可归的家伙了。

“好的,好的!”比波连忙点头,又问道,“征募士兵是在这里吗?”守夜巡逻士兵不耐烦的说,“这就是新兵的营地,每天早晨十点开始登记!我劝你还是去那边的旅店去找点活干混口饭吧,不是谁都可以拿起拉斯特的剑!”

比波走开后还能听见士兵骂骂咧咧的声音,他耸耸肩,这些日子以来没有睡过一个安稳觉,没有好好洗过澡,邋遢的真就是一个流浪汉,但是他却觉得自己更加壮实了很多,再加上专注之力的娴熟运用,比波相信就算是再严格,应该也是能应付的,只是,目前的这种状况下,是万万不能再使用专注之力的看,先混进军团,然后嘛,再看看有什么可能打听到关于父亲的消息,虽然他也不抱什么希望,贸然的询问兰诺斯族人的消息,反而会让自己暴露无疑。

更何况,还不知道有多少人正在追查自己,现在冬季将至,能在军营里度过,起码不愁吃喝和温暖的床铺,还能得到正规的训练。想到这里,比波坦然了,他转过头,向士兵指的那家旅店走去,火把将模仿剑与盾徽章的旅店招牌照的通亮——“剑与盾之歌”,旅店是一座三层高大的建筑,规模是密语森林那种旅店的好几倍大,卡沃斯镇小匕首酒馆简直是不值一提,,光是门前用来拴马的横木,就有好几根,侧边还有一整排的马厩,比波在那用马槽里的水好好洗了把脸,在一匹黑棕马背上找到一件灰布斗篷,他把自己包裹起来,悄悄的溜进旅店的大门,与外面街道不同,里面的烛光,投射出柔和的斑影,一点也不像自己去过得小酒馆,人们都在小声的交谈,大厅最里边的尽头,是一张厚重橡木弧形吧台,两三个侍应正在不停为客人们倒酒,从后厨端出各种美味的食物,靠近吧台的一张桌子上,比波一眼发现旅店的老板,这是一个秃头中年男人,不时地从侍应手中接过客人们的酒钱,他正在与其他人一边吃喝,一边高声谈论。

比波蜷缩在壁炉附近的暗影里,能容纳一百多人的大厅中没有人发现他,就这样也不错,比波刚才已经已经从后面的厨房偷吃了两个小圆面包,此时正眯着眼,准备度过这难捱的夜晚,看样子,他起码能睡四五个钟头,直到人群散去,比波想着,再随便找个角落很快天就会亮。

但他无论如何也睡不着,不仅是各种食物的香味让他馋涎欲滴,还有就是他隐隐约约的听到大家谈论的几乎都是一件事情,那就是兽人。

“……你们知道吗?”秃头老板小声说到,“不光是使用武器的兽人这么简单,还有食人魔巨人!要知道,咱们守备司令大人都说没有见过这


状态提示:第二十三章 剑与盾之歌--第1页完,继续看下一页
回到顶部